Sunday, December 6, 2009

Please I REALLY NEED SOMEONE TO TRANSLATE THIS INTO SPANISH! =(?

Juan Pablo: Yes we would like three tickets to see “Te Amo.”



Concession stand lady: would you like our red and white candies?



Crystal: Sure, Happy Valentines Day!



Concession stand lady: You too.



Zack: Hurry, lets try to get a good seat.



Crystal: Look, there are flowers and teddy bears everywhere around the theatre!



Juan Pablo: And Valentines Day cards!



(They sit down and movie starts)



Zack: There is so much hugging in this movie.



(Movie finally ends)



Juan Pablo: I’m hungry, let’s go get supper.



Crystal: Okay, that was a good movie.



Zack: It was very short.



Crystal: The movie was very pretty.



Juan Pablo: Yes, and also very romantic.



Concession stand lady: Do you want anything else before you leave?I forgot a teddy bear for you.



Zack: Here Crystal, you keep it.



Crystal: Thank you Zack, that’s very thoughtful of you.



Concession stand lady: Ah, true love.



Please I REALLY NEED SOMEONE TO TRANSLATE THIS INTO SPANISH! =(?getting late



Juan Pablo: Yes we would like three tickets to see “Te Amo.”



JP: Sí, queremos tres entradas para ver "Te amo".



Concession stand lady: would you like our red and white candies?



Empleada del puesto (de caramelos, bebidas, palomitas...): Queréis nuestros caramelos rojos y blancos?



Crystal: Sure, Happy Valentines Day!



C: Claro! Feliz Día de los Enamorados!



Concession stand lady: You too.



Dependienta: Para vosotros también.



Zack: Hurry, lets try to get a good seat.



Z: Deprisa, a ver si pillamos un buen sitio.



Crystal: Look, there are flowers and teddy bears everywhere around the theatre!



C: Mira, hay flores y ositos de peluche por toda la sala!



Juan Pablo: And Valentines Day cards!



JP: Y postales del Día de San Valentín!



(They sit down and movie starts)



Se sientan y comienza la película.



Zack: There is so much hugging in this movie.



Z: Hay muchos abrazos en esta película.



(Movie finally ends)



La película termina por fin.



Juan Pablo: I’m hungry, let’s go get supper.



JP: Tengo hambre, vamos a cenar.



Crystal: Okay, that was a good movie.



C: Bueno, la película estuvo bien.



Zack: It was very short.



Z: Era muy corta.



Crystal: The movie was very pretty.



C: La película era bonita.



Juan Pablo: Yes, and also very romantic.



JP: Sí, y muy romántica.



Concession stand lady: Do you want anything else before you leave?I forgot a teddy bear for you.



Dependienta: Queréis algo más antes de iros? Me olvidé de daros un osito de peluche.



Zack: Here Crystal, you keep it.



Z: Toma, Crystal, quédatelo.



Crystal: Thank you Zack, that’s very thoughtful of you.



C: Gracias, Zack, muy amable de tu parte.



Concession stand lady: Ah, true love!



Dependienta: Ah, amor de verdad!



Hope this helps.



Please I REALLY NEED SOMEONE TO TRANSLATE THIS INTO SPANISH! =(?regal theater opera theaterGlad to be of help. Report It


go to this website
Juan Pablo: Yes we would like three tickets to see “Te Amo.”



Si, nosotros queremos tres boletas para ver "Te Amo"



Juan Pablo: I’m hungry, let’s go get supper.



Yo tengo hambre, vayamos comer cena.



Crystal: Okay, that was a good movie.



Vale, eso fue una pelicula buena.



Hmm, the rest of it can't really be literally translated, you know. Ask your Spanish teacher for help..
si nosotros queremos tres boletas para mirar "Te Amo"



quieres dulces rojos o blancos?



sry thats all i know!
no habla espanol
Try www.freetranslations.com/

No comments:

Post a Comment

 
computer security